|===>
В отдел кадров отдал справку одной оценочной конторы: моя квалификация, записанная в иностранном дипломе, признаётся равноценной соответствующей литовской. Кадровики поздравляли, жали руку. Смешно и нелепо. Это спустя-то... раз-два-три... десять лет стажа без малого, трёх, кажись, благодарственных грамот и... Да мало ли ещё этих «и».

Мы в отделе по данному поводу выпили рижского бальзаму.

В обычном самодурном стиле справка заканчивается фразой, заставившей выпить на одну рюмку бальзаму больше: «...pažyma išduota pareiškėjui siekiant dirbti pagal nereglamentuojamą profesiją[1]...». С формально-языковой точки зрения это странная фраза: во-первых, конторе зубы чешутся отметить, что на основании диплома переводчика мне заказано работать акушером и зуботехником (см. полный список запрещённых профессий), во-вторых, контора не может своим решением исключить из сферы применения выданной мне справки области гинекологии, стоматологии и проч. (в её компетенции только оценка квалификации), и поэтому, в-третьих, она в своей справке апеллирует к якобы заявленному мною желанию заниматься только не регламентированной деятельностью. Причём, даже если бы я спьяну придумал заявить такое желание, в бланке места для этого предусмотрено не было.

Моё мнение об этом базаре бюрократических бабоклюшек (БББ) окончательно сформировалось после того, как конторщица попросила меня заполнить заявление о выдаче- мне- справки- без- предъявления- мною- квитанции- об- оплате- оной- справки- коей- оплаты- не- требуется- в- связи- с- недавним- принятием- соответствующего- постановления- правительства- в- исполнение- соответствующей- евродирективы. В тот момент мне очень-очень захотелось, чтобы тётку эту и контору эту немедленно и целиком зохавал Ктулху.

Так и хочется в пику им наделать чего-нибудь не разрешённого, а посему... «ОБЪЯВЛЕНИЕ. Массажист-диетолог. Самовывоз.»

[1] «...справка выдана заявителю с целью работы по не регламентированной профессии...» -- литов.

@темы: контора

|===>
...По телевизору идёт программа «Время», отчёт о визите министра иностранных дел Великобритании в Россию, видеоряд -- момент подписания итогового документа. Диктор за кадром говорит общие слова о ходе визита. Министр иностранных дел России протягивает документ, даёт возможность телеоператорам снять его вблизи... Известно, все окружающие слушают диктора и лишь вскользь, краем глаза смотрят на телевизор. Я же не теряюсь, всматриваюсь в экран, и -- удивительно! -- документ, оказывается, составлен от руки синими чернилами на лоснящейся промасленной бумаге! Я начинаю высматривать подробности и -- вот, удача! -- могу даже прочитать текст, мелькающий среди локтей и пиджаков. Жирными буквами по-английски: «NON-ACTS AGREEMENT». Далее по-русски, от руки: «Предварительное соглашение между Великой Британией и Матушкой Россией о сотрудничестве при проведении зимней олимпиады...» Ну, думаю, ловко это российские дипломаты выдумали, приписав «матушку» как паритетный ответ на «великую»...

Рецепт приготовления чудо-репортажа: минимум завтрака, никакого обеда, в конце рабочего дня четыре по пятьдесят водки «Абсолют» (конфетка закуски после каждой второй рюмки и ещё одна конфетка в конце -- потому что осталась, и не выбрасывать же), получасовая прогулка по свежему воздуху, ещё двести грамм водки аникщяйского завода, стакан яблочного сока, мандаринка, ещё пять минут прогулки по свежему воздуху, ужин, отдых в кругу семьи, сон. Результат не заставит себя ждать.

Сижу, вот, и думаю: может это всё от переедания?

Окончательная редакция: Втр Дек 9 23:57:19 EET 2008

@темы: пьянство

|===>
Продолжая тему здоровья из предыдущей записи.

Утром в поликлинике: из дверей лаборатории выходит ветеран 16-й литовской стрелковой дивизии Юозас. Заметил меня:
-- Ты здесь чего? А мне, вот, сказали, надо зайти на четвертый этаж, заплатить 30 литов за исследования, -- с листочком в руках он двигает к лестнице.

Провожаю его взглядом и тупо молчу.

@темы: разное

|===>
Наша компания филателистов вчера надысь насладилась вот этим продуктом одного филателистического журнала каталога.

Весьма порадовала оригинальная реинкарнация «кепки»(ТМ). Пояска с медалькой, правда, не было (думается, из-за эстетических понятий работниц торговой точки), но это не смазало общее весьма положительное впечатление. Буду ещё.

Существенное дополнение (Пнд Янв 28 11:52:14 EET 2008):

Поскольку ровно половина нашей компании филателистов наутро чувствовала недомогание и обвиняла в ней давнишний предмет наслаждения, вторая половина компании в моём лице обязана предупредить неосторожно забредшего сюда доверчивого филателиста о возможных негативных последствиях употребления филателистической продукции от не проверенных поставщиков. Жаль, не догадался записать личный номерок на пузе филателистической ёмкости -- возможно, удалось бы выяснить возможность предательства и контрафакта. Ситуация усугубляется в связи с горьким опытом использования ещё одного продукта (по прозвищу «внутривенный») из того же филателистического каталога (в прошлом году я приобрёл его в каком-то крупном магазине на окраине Калининграда, лично забраковал и с тех пор использовал исключительно как жаропонижающий компресс). Вина каталога смягчается в связи с проверенным качеством альтернативного филателистического продукта.

В связи с необходимостью проведения (в целях объективности) исследования предварительного употребления литовских настоек и медовух (моей половиной филателистического кружка) и литовской водки (второй половиной кружка) на субъективное утреннее суждение о качестве филателистического продукта, от окончательных выводов на данном этапе воздержусь, а вчера, сегодня и завтра «буду ещё» только продукцию из Алитуса, Аникщяй, Вильнюса и, скрепя сердце и в виде исключения, Каунаса.

@темы: пьянство

|===>
В результате некоторой интриги, да и просто из праздного любопытства нашёл на франкоязычном коллективном дневнике (Journal Intime Collectif) вот этот оригинальный текст. Придирчивого читателя предупреждаю, что французским владею в пределах знания английского. При переводе пользовался машиной гугла (сносное качество перевода в паре fr|en), онлайн-промптом (несносное в паре fr|ru) и словарём яндекса. Отдельное мерси за разъяснение смысла первой части пятого предложения некому scoundrel из [email protected], куда я зашёл, вполне отчаявшись справиться с предложением самостоятельно.

1er ffévrier 2007,19 h 45.
Rue Desnouettes, Paris XVe.

У застеклённых дверей здания цвета беж, порывисто затягиваясь, курят люди. Один, взглянув на часы, о чём-то говорит, но слова теряются в городском шуме. Здание выходит на улицу с односторонним движением, узкую и весьма оживленную, полную резко маневрирующих автомобилей; мимо мусоровоза проносится, с жутким треском, человек на мотоциклете.

Вот он, едва избежав столкновения, впритирку обходит мусоровоз и теряет равновесие, как кажется женщине с сигаретой в руке. На голове видны следы прежней аварии; звук мотора стихает, фигура исчезает.

Вслед за мусоровозом ревущей вереницей несутся автомобили.

Один из мужчин произносит, обращаясь к присутствующим:

— С этим новым законом пойдешь покурить, так нанервничаешься как нигде!

На этом все расходятся.

В целом, было интересно. Согласитесь, те две непереведённые строчки вверху придают тексту дополнительный репортажный шарм.

Окончательная редакция: Чтв Янв 17 00:15:54 EET 2008.
Существенное дополнение: Пнд Ноя 17 14:03:38 EET 2008
Раз уж вставил в текст дополнительный html-тег, то скажу, что красоту «не переведёных двух строчек» подсмотрел у первого переводчика.

@темы: техперевод

|===>
По мотивам одной дискуссии вспомнилось, что белорусская оппозиция имела значение до момента церемониального выноса её тела, то бишь бесцеремонного выноса тел оппозиционеров из парламента в результате какой-то крикливой и упёрто организованной голодовки. Когда же это было? В 1995-м? И ведь предупреждали их, что не стоит бросаться возможностью пусть не реально влиять, но хотя бы вслух говорить. Юношеский максимализм в коротеньких штанишках? А может, уже тогда всем только казалось, что оппозиция имеет значение? А ловко это у них получилось перевести все стрелки на бацьку! Нас ушли из парламента — и мы в последовавшем беспределе как-бы не виноваты. Прямь какой-то заговор против прививания идей западной демократии к белорусским саженцам. Оппозиция заодно с позицией! Воистину, вспоминая, как в 1996-м неприлично целовались правые и левые лидеры, когда их по очереди в произвольном ритме теребили административным ресурсом, — ничему не удивишься.

Моя паранойя подсказывет, что декларированная приверженность демократическим идеям, а тем более образ мученика от демократии часто является лишь содержанием беспроигрышной заявки на получение финансово-политического гранта.

Думается, это так всюду. Поэтому и на следующие выборы не пойду.

@темы: агитпроп

|===>
Судя по результатам вот этого теста, у меня одно из полушарий мозга такое большое, что едва в голову помещается. Второго полушария, правда, нет совсем.



Прим. Немного досадно, что нет именно того полушария, которое нужно для жизни современного человека.

@темы: разное

|===>
«Корпоративная» вечеринка, туды её в качель! В боулинг, правда, поиграть не успел: челночный бег между кабаками и компаниями, тут водка без еды, тут алаверды...

Удивительно даже не сравнительно терпимое состояние сегодня, а успех похода домой в условном отсутствии всякого состояния вчера. На последнюю горку решимости, правда, не хватило, и предпоследних двести метров, чтоб на брюхе не ползти, проехал на автобусе. На остановке думал только о том, как бы не растянуться при всём честном народе (что, впрочем, ни на кого особого впечатления не произвело бы), поэтому про магазин с молоком, соком, хлебом и... забыл, что там было четвёртое... не вспомнил.

Скажете, пьян был? Ну и что? Кто нынче не пьян? Дело-то в гололёде.

Физики говорят, что коньки и подошвы в действительности скользят не по льду, а по тонкому слою воды, что лёд сам по себе не скользкий. Может, и правда не скользкий: вчера-то по воде ходил, по подтаявшей глазури.

@темы: пьянство

|===>
Российская сборная по футболу, как ни старалась, не сумела вчера проиграть Андорре. Как сказали бы во времена Николая Озерова, после прострельной передачи с фланга мяч нашел голову Сычёва и влетел в ворота. (Сычёв забылся, нечаянно куда-то забежал, начал озираться, попрыгивать и угодил в мяч.) Забился гол.

А казалось бы, всё было сделано для поражения. Действия Аршавина (красная карточка, отлично!), А. и В. Березуцких (желтая карточка, хорошо!, замена уже в первом тайме, неплохо), краснощёкость и белотелость Анюкова и Жидкова (сквозные рейды поперёк поля) наводили ужас на добрую половину шестой части суши человечества. Увы, не сложилось. Усилия, приложенные игроками сборной в оставшееся время по доведению счёта в матче до ничейного в пользу Андорры, успеха не принесли.

Как назло, вчера же в Англии хорваты зубами и копытами вырвали победу у местной сборной, обеспечив всему острову первосортный сплин на четыре года.

Таким образом неблагоприятно сложившиеся обстоятельства вытолкнули сборную России из отборочной группы "Е" в финальную часть чемпионата Европы 2008 года.

(После финального свистка футболисты в отчаяньи хотели задавить своего тренера, но даже и это не получилось.)

Скорбим в предвкушении.

@темы: разное

|===>
Нет, не оскуднел родной край! Довольно занятно было перевести для тебя, дорогой читатель, не обременённый знанием литовского языка, сей пасквиль, опубликованный на сайте одной известной литовской газеты и вызвавший, к слову сказать, изрядное злословие. Дано со значительными купюрами для единства замысла.

Закат русофильства — вонь прошлого уже развеивается
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Андрюс Ужкальнис

Настало время для благой вести: хоть и не до конца пока, но Литва-таки решила быть на Западе. Набрала критическую массу. Не оставила надежды тем, кто говорил о мосте между Востоком и Западом (разумели это строение, правда, как нечто подпёртое матрёшками и приспособленное скорее для транзитных русских танков и грузовиков).

Сделать выбор между Россией и Западом не очень сложно. Конечно, если для тебя, человече, Россия не колыбель единственно известного тебе иностранного языка и не оазис единственно понятного тебе юмора и искусства, если не боишься ты остального мира и понимаешь его.

Любой, кто хоть изредка заглядывает в мировые СМИ (т. е. читает не только сайты, адреса которых заканчиваются на «.ru») видит, кем сегодня являются российские товарищи.

Нетрудно заметить, какова Россия сегодня: в ней ревёт и пенится заносчивость и обида за годы Б. Ельцина; она достаёт из дальних шкафов советские шинели и зубным порошком начищает молоты и серпы, чтоб на солнышке лучше блестели.

Слава богу, Литва успешно набрала критическую массу. Русская бумц-бумц-эстрада и пьяный бред мужиков в майках под костюмными сорочками про более интеллектуальное советское искусство несколько портят наш общий вид, но реалии уже совсем другие. От членства в Евросоюзе мозги сами по себе не переключились, но кучи документов и норм с Запада прививают новые привычки и мало-помалу отучают от кириллицы даже самых прокисших индивидов, которые привыкли к обращению «товарищ», считают семьдесят шестой бензин топливом и, забывшись, так и норовят ввернуть в разговор русское словечко.

Отсюда и надежда, что о русофильстве через несколько десятков лет будем говорить как о неопасном духовном извращении — позорном, абсурдном, но таком, бояться которого Литве уже не следует, потому что она нашла свое место, и с этого места ее уже не столкнуть грустным и печальным выблевкам прошлого, которые, пусть только появятся, тут же будут смыты водами времени.

Об авторе пасквиля. Он безнадёжен и типичен. За находку про «прокисших индивидов» заслуживает тарелку чугунных щей.

О пасквиле автора. Вслед за набором критической массы, говорят, начинается цепная реакция деления и может произойти взрыв. Что за тупая шутка?!

Сказать, что эта и подобная чушь надоели — это сильно преуменьшить.

Когда же, наконец, вернут на место «Рабочего и колхозницу» архитектора Мухиной?

@темы: техперевод

|===>
Открыл днесь приложение к одной популярной республиканской газете. А там письмо читателя.



Для людей, не обременённых знанием литовского языка, предлагается письма перевод литературный (для складности). К слову, автору за оригинальность от благодарной газеты досталась дисконтная карта.

Русские программы завоёвывают эфир телеканалов
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Хочу поделиться кое-какими мыслями о коммерческих телеканалах Литвы. Запустили «Пукас ТВ». Поначалу на нём были красивые мелодии, песни, затем его перепродали «Танго ТВ», который начал транслировать исключительно русские передачи и русские шоу. Наверное, мы ещё не сбросили с себя более чем полувековое русское ярмо, потому что коммерческие телеканалы Литвы снова силой запихивают в эфир душившие наше государство телевизионные передачи, пригодные, пожалуй, только для русских в Вильнюсе. Может, получают деньги из России?! То же с «Балтийским ТВ», «Пятым каналом», которые показывают российские программы и воруют программы «Дискавери». Почему я, литовский гражданин, должен смотреть только телеканал ЛТВ, сохранивший верность своему народу и Литве? Пусть на страницах вашей «ТВ-публики» телеканалы пояснят, почему они показывают сплошь русские программы. Может, они на содержании у России? Нет у них никакого самоуважения, а ведь мы члены Евросоюза и НАТО. Включишь «Пукас ТВ», «Танго ТВ», БТВ, «Пятый канал» или ТВ3 -- а там русские концерты. В выходные дни их любят показывать где-нибудь в Саратове или Пскове.

Мне больше всего про Псков понравилось. Телевизор я, правда, не смотрю, поэтому о качестве телепрограмм судить не берусь. Берусь судить о чём-нибудь другом.

@темы: техперевод